?

Log in

No account? Create an account
 
 
27 April 2009 @ 11:05 am
Сканы и сканлейт  
В последнее время поняла, что начинаю писать пост, лишь смутно сформулировав то, о чем хочется сказать
Итак, сканы и сканлейт
Сейчас все больше людей начинает закупать то, что раньше только скачивали Манга, додзинси, артбуки - все это стало доступно собственными силами или силами отважных посредников Интернет стал доступным, японцы научились формулировать свои мысли и договариваться о сделках по-английски Все большее количество людей не боится лезть даже в интернет магазины с не переведенным на английский язык интерфейсом
В итоге к нам на полки, в шкафики и просто аккуратные (и не очень) стопочки на полу поступает все больше вожделенного материала о любимых героях

Что с ним делать?

Большинство просто складирует свои приобретения, даже если имеет на руках рабочий сканер - зачем тратить свое время и усилия на то, что какой-нибудь более социально активный и ответственный американец (у них воздух что ли такой?) сделает за тебя? А у тебя и книжечка останется не мятой, и чувство собственного достоинства (или что это там?) согретым - как же, ведь ты так крут, купил книжечку себе, поддержал производителя/показал, что ты умнее и лучше/утер нос соседу/и наверное еще масса самых разных не менее альтруистических сообщений
А я спрошу таких товарищей: нах*я? Нах*я тогда нужно было отдавать капитал за границу, чтобы потом все это пылилось и мешалось, перекладывалось и пряталось от родителей? Греет душу? Имхо даже выпить пива с друзьями и то лучший способ согревания души
Поэтому я и не люблю, когда у меня скапливается большое количество не отсканенных додзей - начинаю чувствовать себя Кощеем Бессмертным

Пока не понимала японского, просто сканила додзи и чистила
Собственно, сделать качественные сканы и старательно их отчистить было максимумом, что я могла сделать для народа Некоторое время мне вполне комфортно жилось в этой позиции, пока не стали появляться люди, тратящие деньги и время на то же, на что тратила их я Они часто сканили и чистили куда хуже, но успевали залить свой файл раньше, после чего мои блестящие, с иголочки сканы становились нужны лишь совсем усердным фонатам, коих на тот момент в SB фандоме не встречалось
Я разочаровалась с чистом сканировании и себе и закрыла сайт
К тому же, мои сканы начали появляться в сети, где ими делились чужие люди, не оставив ни малейших кредитов Внутри закипело, но что я могу таким предъявить? Имея приличный сканер и некоторые навыки в фотошопе, отсканить и отчистить додзю (мангу, артбук - да что угодно) может любой дурак Тогда какова ценность моей работы? Каково мое право требовать кредитов при распространении того, что так просто?

И тогда я решила сканлейтить
Пусть медленно, пусть порой с досадными ошибками, пусть тяжело Но зато я так испорчу сканы русскими буквами, что никто не решится распространять их без кредитов! Не говоря уже о том, что если руководствоваться альтруистическими соображениями, то скан-перевод должен быть намного интереснее потенциальному читателю, чем просто сканы Как-никак, по-прежнему не так много людей в мире сейчас знает японский
А уж сколько удовольствия я получаю от процесса перевода и даже от вставки перевода в сканы! Все собираюсь написать об этом пост, потому что даже по итогам трех маленьких додзей у меня набралось некоторое количество особенных переживаний - переводы местных диалектов, поговорок, попытки осмыслить вплетенные в сюжет отсылки и ассоциации Пора бы сохранить уже пару раз оказавшуюся полезной ссылку на японский ресурс по толкованию пословиц и поговорок

Мне мало отдачи, но я не позволяю себе на этом зацикливаться: фандом, который не особо поддерживается поклонниками, - это тоже хорошо, не нужно торопиться работать и релизить скан-переводы Вожусь в свое удовольствие да еще получаю порой благодарность - чего еще желать?
Было бы здорово, если бы кто-нибудь побэтил мои ваяния, и если все окажется удовлетворительно, можно было начать их релизить в каких-нибудь SB сообществах Но что-то поизвелись богатыри...
В любом случае, в качестве подарка себе на ДР постараюсь вновь поднять сайт - с новым лицом, целями и контентом
working
Current Location: на работе
Current Mood: working
Security всем-всем-всем
 
 
 
Пушистый Мяуш aka. БыдлоКотfuzps on April 27th, 2009 08:00 am (UTC)
ммм. ну у меня лежат пару стопок артбуков и додзей которые я сканировать не собираюсь. Там теснёная золотом обложка, пояс, некоторые шитые а не клеяные, и мне банально жалко разрывать эту вещь. Так что да, йа сухощ невмеручий (тм).
bubuzuke womanellemariachi on April 27th, 2009 08:08 am (UTC)
невмеручий, а ты в японском рубишь небось? мож глянешь мои каляки?
Пушистый Мяуш aka. БыдлоКотfuzps on April 27th, 2009 08:10 am (UTC)
ммм, я ненамного лучше, если честно, я больше на слух. Могу пару-другую глянуть конечно, если хош.
bubuzuke womanellemariachi on April 27th, 2009 08:21 am (UTC)
погляди плз!
я тогда сегодня оригиналы выложу на наш сервак и тебе линки кину в местные сообщения, ок?
Пушистый Мяуш aka. БыдлоКотfuzps on April 27th, 2009 08:22 am (UTC)
ok
bubuzuke woman: Timo x Philippellemariachi on April 27th, 2009 08:28 am (UTC)
ура!
raitrait on April 27th, 2009 02:19 pm (UTC)
*почувствовал себя уродом* скажи плиз что их моих отсканить, я сосканю, а то реально как-то некрасиво, про обложку помню, пару часов в себя прийти и отошлю в аську.
А по поводу сообществ они пока не очень активны. В ЖЖ из фендома человек 10 вроде и в дайри у нас тоже около того.
bubuzuke woman: sengoku basaraellemariachi on April 27th, 2009 02:31 pm (UTC)
ой-ой, я это не для писала, чтобы пожурить кого-то, - честно
просто этот вопрос мной уже некоторое время обдумывается и от ответа на него будет зависеть как распределение моего времени, так и вид/назначение сайта
а сайт ревайвить надо, потому что информация там все-таки имелась полезная, да и архив за 2,5 года набрался приличный

из того, что мы покупали тебе, мне нужна только ROOMMATES, так что было бы круто, если б ты ее отсканил целиком, а не только заднюю обложку)
raitrait on April 27th, 2009 03:18 pm (UTC)
Угу... Полностью она будет где-то на следущей неделе (не хочу убивать особо додзю, а для этого сканер надо вытащить от компа подальше, а у меня сейчас бардак какой-то дома)
bubuzuke woman: sengoku basaraellemariachi on April 27th, 2009 03:27 pm (UTC)
ясно) буду ждать)
Kaito: skidaaotiak on April 30th, 2009 06:24 am (UTC)
я басару для себя недавно открыла, но очень обрадовалась, узнав, что есть люди, занимающиеся переводами, причем с японского (я знаю более-менее только английский и дойч, на коем вообще ничего не встречала, поэтому равки мне доступны только в плане "на картинки поглазеть"). я тоже иногда перевожу додзики, правда, по другому фэндому, и бывает обидно, когда отдачи практически нет, а что народ качает - видно. но видать, такой у нас народ). не бросайте сие благое дело! если я чем-то смогу помочь - буду только рада) если нет - буду ждать когда откроете сайт. с нетерпением ждать).
bubuzuke woman: yaoiellemariachi on April 30th, 2009 07:15 am (UTC)
спасибо большое за такие воодушевляющие слова! поверьте: если бы не государственная гражданская служба, дело скан-переводов шло бы гораздо быстрее
но я стараюсь - честно-честно!