?

Log in

No account? Create an account
 
 
26 February 2009 @ 05:20 pm
Поможите  
А вот кто переведет мне эту фразу:
帰宅部だが、運動部文化部問わず助っ人しゃしゃり出てくる。
тому я дам с полки пирожок ;)

Later upd: Я кажется поняла! Это переводится как "Прогульщик, который беззастенчиво отлынивает и от физкультуры, и от гуманитарных предметов"
Буду счастлива, если вы меня проверите)
busy
Current Mood: busy
Security всем-всем-всем
 
 
 
watari_taichouwatari_taichou on February 26th, 2009 07:42 pm (UTC)
=)

P.S. Прости, не удержалась.
bubuzuke woman: sengoku basaraellemariachi on February 26th, 2009 07:48 pm (UTC)
да вот ничего смешного, Светунька, кто-то ведь так разговаривает, а я даже понять не могу(
watari_taichouwatari_taichou on February 28th, 2009 06:58 pm (UTC)
Просто я воспользовалась Google... Но выглядит и в самом деле странно... =.="